Так как было не очень понятно, я решила пост переделать. Энсон - директор по продажам фирмы Dead Air Silencers в Остине, которая продает глушители для винтовок, в своей истории запостил вот такую фотку из гаража Джареда. Его спросили - это машина Джареда? На что он ответил, что "да". У него в инсте есть еще фото с Джаредом с гольфа. Джаред на него подписан. Один из Остинской тусовки. Поэтому и заинтересовала эта фотка. У Джареда очень хороший автопарк, если еще посчитать пару отличных внедорожников. У него хороший вкус не только на часы, но и авто
День рождение Дженсена прошло бурно со стороны друзей, но тихо со стороны самого именинника )))
Итак, перед ДР мы получили видео и фотки со съемок Пацанов и все уже обрадовались, что снимается Дженсен. Но нет, оказалось, что это дублер.
voughthq UPDATE: confirmed not Jensen but a stand in !!! JENSEN ACKLES AS SOLDIER BOY !!! Costume is 100% Costume looks to have a Vought logo on the deltoid. Costume has a star in the centre Costume is VERY similar to the Avengers End Game time travel suit
(Оказалось, что это был вообще другой актер и другой персонаж. Аккаунт тот пост удалил, поэтому я поставила ту фотку, на которой виден персонаж.)
При этом под одним из постов фанатского аккаунта отметилась жена тети Эклза Келли. Она на этот пост подписана, поэтому как бы верибельно все.
itsdailyjensen Я скрещиваю пальцы, чтобы мы сделали селфи от Дженсена, когда он наконец направился на съемочную площадку «Мальчики» 🤞🏻
annamaria0802 В нескольких сообщениях говорится, что подтверждено, что Дженсен находится на карантине. Его двойник постоянно появлялся на сценах.
itsdailyjensen Ничего официального, и слухи распространяются легко - я видел фотографии «стенд-ин» и у меня есть собственная теория того, что это могло быть
karyn_hilton Его еще нет? Думаю, начали снимать ????
itsdailyjensen Я не уверен, хотя он не в первом эпизоде (он сказал это в своей панели для CE в прошлый раз), поэтому не уверен, встал он еще или нет - я просто надеюсь, что мы получим фотографию его путешествия, как и другие актеры
mavrickgirl41 @karyn_hilton, еще нет
28 февраля летчик частного самолета (это уже потом раскопали) твиттнул, что он очень счастлив, что видел Джареда и Жен. Куда-то полетели. К сожалению номер самолета заблокирован и куда он летал установить не удалось.
1 марта вечером девочка с восторгом рассказала о том, что видела в аэропорту Денвера Джареда и Жен.
𝕂𝕒𝕥ℝ𝕒𝕔𝕜𝕤 Gem stone @KattyHx Pretty sure @jarpad was right next to us at the airport
Значит они тоже прилетели в Колорадо. Девочка с удовольствием отвечает на вопросы, поэтому я даю ссылку на ее твиттер. Там много можно почитать
Надеюсь, что Джаред все-таки отметит с Дженсеном его ДР и вернется в Остин на съемки Уокера, а Дженсен полетит в Торонто на съемки Пацанов. Что-то мне прям верится, что не зря они оба пересеклись в Колорадо именно 1 марта. Будем ждать дальнейших новостей.
Итак, одна девушка, которая когда-то тусила в компании Дженсена, поздравила его с Днем Рождения и выложила несколько интересных фоток, которые мы еще не видели. Она продюсер праздников и мероприятий, имеет свою компанию, но когда-то праздновала ДР Дженсена в пабе Дублин в Лос-Анджелесе, которого, как я поняла из переписки, давно уже нет.
panterasarah 📸 Happy Birthday @jensenackles I remember your 21st bday at Dublins. Been a “few” years since then. 😂 🎂❤️
Актер Victor Togunde
Слева Mark Tannaz,
Справа - Greg Vaughan (актер, играл Эрика Брэди в Днях нашей жизни в 2012-2020 годах)
Неизвестный, Michelle Ferency (актриса, домохозяйка), Danielle Robb (ведущая спортивных программ, специалист по недвижимости), Heather Ankeny (актриса, продюсер), Erin Myles (актриса), Jensen Ackles, Brady Granier
Слева чувака так и не удалось распознать. Справа - Brady James Granier генеральный директор BioCorRx Pharmaceuticals.
Начинается итоговое голосование на зимней битве. Призываю всех поддержать нашу команду и проголосовать. Голосуют в комментариях. Выбрать можно от 3 до 12 команд. Например вот так:
WTF J2 & SPN. Final Cut 2021 WTF Plagueis and Sidious 2021 WTF South Park 2021
Сегодня День рожденья у Дженсена. Ты создал много образов на экране и верю, что еще создашь и все они будут замечательными, но больше всех ты вложил свою душу в образ Дина Винчестера, который запомнится всем, на всю жизнь. Которого будут любить или не любить многие поколения, спорить, фанатеть, но никого он не оставит равнодушным. С Днем рождения, Дженсен Эклз.
Мне раньше она не попадалась. Может быть динозавры фандома прекрасно знают эту информацию, но молодежи это может быть интересно, поэтому я решила ее опубликовать, тем более новостей все равно нет.
Потомки Джона Чарльза Шаффера посещают ранчо Кен-Кэрил
Представлено Мэрилин Норрис и Мэрилин Элрод, Историческое общество ранчо Кен-Кэрил.
Дарла Шаффер, правнучка Джона Чарльза Шаффера, который купил ранчо Кен-Кэрил в 1914 году и построил особняк, живет в районе Денвера и предоставила интересную информацию Историческому обществу ранчо Кен-Кэрил (KCRHS). При просмотре старых фотографий в начале этого года Дарла вспомнила увлекательные семейные истории. В пятницу, 26 октября, ее сестры и их дочери приехали из Техаса, чтобы провести день на ранчо Кен-Кэрил и поделиться своими воспоминаниями. Старшая сестра Дарлы, Донна Шаффер Эклз, родила свою дочь Маккензи Эклз Стауффер. Ее младшая сестра Дана Шаффер Боатрайт родила двух дочерей, Шеннон и Кэтрин Боатрайт. Два члена KCRHS посетили с ними ранчо, в том числе особняк, где они опознали нескольких предков на фотографиях на стене, и вестибюль Deer Creek Lockheed Martin, который был украшен увеличенными панелями исторических фотографий ранчо Кен-Кэрил. Они совершили снежную прогулку к Каменному мосту, который сохранился в начале этого года и для которого Дарла перерезала ленточку во время посвящения. Мост рядом на месте бывшего дома ее деда, Кэрролла Шаффера, которого больше нет. Ближе к концу дня они вернулись на ранчо. Дом в записи рассказов сестер. У Джона К. Шаффера и его жены Вирджиния Консер было два сына, Кент (1875 г.) и Кэрролл (1884 г.), в честь которых и было названо ранчо. Бывший дом Кента остается недалеко от особняка. Кэрролл, дед этих женщин Шаффер, женился на Полине Буллард и имел четверых детей. Его вторым браком была его секретарша Делла Логан, у которой в 1926 году родился ребенок, Кэрролл Логан Шаффер. Младший Кэрролл женился на Бетти Ремпел в 1947 году, и это были родители Донны, Дарлы и Даны. Первая дочь Дикси, к сожалению, умерла от рака в 2009 году. Выросшие в Техасе, Дана и Дарла помнят фотографии особняка и их прадеда на стене с письмами к нему от президентов. Они вспоминают истории об этой «фигуре выше жизни», который был человеком, добившимся самостоятельного развития, на протяжении многих лет владел множеством предприятий, в том числе телеграфом, железными дорогами, газетами, зерновой компанией и инвестициями. В Колорадо он какое-то время владел Rocky Mountain News. Женщины Шаффера слышали истории о щедрости Дж. К. Шаффера. Такие истории варьируются от организации усилий по отправке еды в измученные войной районы Европы до того, как его секретарь покупает выпускные платья для девочек в районе Чикаго, которые не могут себе их позволить. Его любовь к изящным искусствам сохранилась в семье, и праправнучка Шеннон Боатрайт, недавно окончившая школу салютаторов, ставит перед собой цель стать профессиональным художником. Дж. К. Шаффер основал Чикагскую оперную труппу и приводил участников на ранчо для вечеринок. Кент и Кэрролл писали и играли музыку - дар, который также передавался по линии Шаффер. Дж. К. Шаффер получил Французский Почетный легион в 1922 году в знак признательности за то, что поднял планку мастерства и добросовестности в области журналистики. Дарла описала это как медаль с синей эмалью и бриллиантами. У Шаффера была сильная религиозная вера, которая сохранилась в семье. Сестры не очень хорошо знали своих бабушек и дедушек. Они помнят, что Кэрролл, который занимался газетным бизнесом в Чикаго, и его жена Делла были очень обеспеченными людьми. Они были очень светскими людьми, и у них не было много времени, чтобы проводить со своим сыном Кэрроллом. Младшего Кэрролла вырастили их сотрудники, а в школу возил шофер. В 17 лет он поступил на службу в армию США. Кэрролл Логан Шаффер был в армии в 1945 году, когда он встретил любовь своей жизни, Бетти Джоан Ремпель, на танцевальном шоу. Они поженились в 1947 году, когда им было за 20. Они жили в Каламазу, штат Мичиган, когда родилась Дикси, но не любили холодную погоду, поэтому переехали в Даллас, штат Техас. Хотя Кэрролл вырос в богатой семье и ему не приходилось много работать, он стал трудолюбивым и основал охранную компанию в Фениксе. Бетти владела бухгалтерской компанией. Дарла описала своего отца как всегда верного семье и очень любившего их мать. Сокровища прекрасных вещей было передано Кэрроллу и Бетти Шаффер от родителей, бабушек и дедушек Кэрролла, в том числе антиквариат, картины, украшения, постельное белье, фарфор, книги в кожаном переплете, фотографии в рамах, истории Первой и Второй Мировой войны, русская хрустальная люстра, напольные часы, персидский ковер и так далее. Когда сестры Шаффер подросли, их попросили поделить вещи между собой, когда их родители уменьшали собственность. Если бы все хотели одного и того же, они брали бы карту, и тот, у кого была большая карта, ее получал. Они сказали, что за это время повеселились и были связаны друг с другом и узнали больше о своей семье по мере того, как они пережили события. Еще одна черта, которая дошла до нас в семье, - это привидения дома. Дарла отметила фотографию, сделанную в особняке, которая включает нечеткое изображение затылка ее прабабушки, сидящей на диване, но фотография была сделана после ее смерти. Семьи верят в духов, хороших и плохих. Звуки шагов, завывания, «звуки, которые могут напугать любого до смерти», темные фигуры и, в одном случае, дверь кухонного шкафа, которая распахнулась, и предмет вылетел на пол, когда в комнате никого не было. Сестры согласились с тем, что это происходило слишком часто, в разных местах, в разных штатах с разными поколениями, чтобы кто-то мог предположить, что они это выдумывали. Подобные истории добавляют богатства истории ранчо Кен-Кэрил, и мы благодарны веселым и живым сестрам Шаффер за то, что они поделились ими. Историческое общество ранчо Кен-Кэрил, комитет Ассоциации мастеров способствует повышению осведомленности и признательности за историю ранчо Кен-Кэрил и стремится защитить и сохранить исторические места на ранчо, делая их доступными для жителей ранчо.
Примечание. Справочный материал для этой статьи взят из книги Долорес А. Эбнер «Джон С. Шаффер» (авторское право, 2006 г.).
Потомки Шаффер посетили ранчо Кен-Кэрил в октябре. Они показаны здесь, в особняке. Вверху слева направо: Шеннон Боутрайт, Кэтрин Боутрайт, Дарла Шаффер; в центре: Маккензи Эклз Стауффер и Донна Шаффер Эклз; внизу: Дана Шаффер Боутрайт.
читать дальше John Charles Shaffer Descendants Visit Ken-Caryl Ranch
Submitted by Marilyn Norris and Marilyn Elrod, Ken-Caryl Ranch Historical Society
Darla Shaffer, great-granddaughter of John Charles Shaffer who bought Ken-Caryl Ranch in 1914 and built the Manor ouse, lives in the Denver area and has contributed interesting information to the Ken-Caryl Ranch Historical Society (KCRHS). While viewing some old photos earlier this year, Darla was reminded of fascinating family stories. On Friday, Oct. 26, her sisters and their daughters came from Texas to spend a day on Ken-Caryl Ranch and share their memories. Darla’s older sister, Donna Shaffer Ackles brought her daughter, Mackenzie Ackles Stauffer. Her younger sister, Dana Shaffer Boatright, brought her two daughters, Shannon and Katherine Boatright. Two members of the KCRHS toured the Ranch with them, including the Manor House where they identified several ancestors in the wall photos, and the Deer Creek Lockheed Martin lobby, which has been decorated with enlarged panels of historical photos of Ken-Caryl Ranch. They had a snowy walk to the Stone Bridge, which was preserved earlier this year and for which Darla did the ribbon cutting during the dedication. The bridge is near the site of her grandfather’s, Carroll Shaffer’s, former home, which no longer exists. Near the end of the day they returned to the Ranch House to record some of the sisters’ stories. John C. Shaffer and his wife Virginia Conser had two sons, Kent (1875) and Carroll (1884) for whom the Ranch is named. Kent’s former home remains near the Manor House. Carroll, grandfather to these Shaffer women, married Pauline Bullard and had four children. His second marriage was to his secretary, Della Logan to whom one child, Carroll Logan Shaffer, was born in 1926. The younger Carroll married Betty Rempel in 1947, and these were the parents of Donna, Darla and Dana. The first daughter, Dixie, sadly died of cancer in 2009. Growing up in Texas, Dana and Darla remember pictures of the Manor House and their great-grandfather on the wall with letters to him from presidents. They recall stories about this “larger than life figure” who was a self-made man with many businesses over the years, including telegraphy, rail-roads, newspapers, a grain company and investing. In Colorado, he owned the Rocky Mountain News for a time. The Shaffer women heard stories of the generosity of J.C. Shaffer. Such stories range from organizing efforts to send food to wartorn areas of Europe, to having his secretary buy prom dresses for girls in the Chicago area who couldn’t afford them. His appreciation for fine arts has continued in the family, and great-great-granddaughter, Shannon Boatright, who recently graduated salutatorian of her high school, has a goal of becoming a professional artist. J.C. Shaffer founded the Chicago Opera Company and brought members to the Ranch for parties. Kent and Carroll wrote and played music, a gift that was also passed down the Shaffer line. J.C. Shaffer received the French Legion of Honor in 1922 in appreciation for raising the bar of excellence and integrity across the field of journalism. Darla described it as a blue-enameled medal with diamonds. Shaffer had a strong religious faith, which has continued in the family. The sisters didn’t know their grandparents very well. They remember that Carroll, who was in the newspaper business in Chicago, and his wife Della, were very well-to-do. They were very much the socialites and didn’t have a lot of time to spend with their son, Carroll. The younger Carroll was raised by their staff and driven to school by a chauffeur. At age 17, he enlisted in the U.S. Army. Carroll Logan Shaffer was in uniform in 1945 when he met the love of his life, Betty Joan Rempel, at a dance show. They were married in 1947 when they were in their 20s. They lived in Kalamazoo, Mich., when Dixie was born, but didn’t like the cold weather, so moved to Dallas, Texas. Although Carroll grew up in a wealthy family and hadn’t had to work much, he became a hard worker and started a security company in Phoenix. Betty owned a bookkeeping company. Darla described her dad as always being faithful to the family and that he loved their mother very much. A treasure trove of fine things was handed down to Carroll and Betty Shaffer from Carroll’s parents and grandparents, including antiques, paintings, jewelry, linens, china, leather-bound books, framed photos, WWI and WWII histories, a Russian crystal chandelier, a grandfather clock, a Persian rug and so on. Once the Shaffer sisters were grown, they were asked to divide things up for themselves when their parents were downsizing. If everyone wanted the same thing, they would draw a card and the one with the high card got it. They said they had fun and bonded during that time and learned more about their family as they went through things. Another feature that has come down through the family is haunted houses. Darla noted a photo taken in the Manor House, which includes a fuzzy image of the back of the head of her great-grandmother sitting on a sofa, but the photo was taken after her death. The families believe in spirits, good and bad. Sounds of footsteps, howlings, “sounds that would scare anyone to death,” shadowy figures, and in one case, a kitchen cabinet door, which flew open and an object flew out on the floor when no one was in the room. The sisters agreed that these things happened too often, in multiple places, in multiple states with different generations for anyone to suggest that they were making this up. Stories such as these add to the richness of the history of Ken-Caryl Ranch, and we are grateful to the fun and lively Shaffer sisters for sharing them. The Ken-Caryl Ranch Historical Society, a committee of the Master Association, promotes awareness of and appreciation for the history of Ken-Caryl Ranch and strives to protect and preserve the historic sites on the Ranch while making them available to Ranch residents.
Note: Background material for this article is from the book “John C. Shaffer” by Dolores A. Ebner (Copyrighted 2006).
Shaffer descendants visited Ken-Caryl Ranch in October. They are shown here inside the Manor House. Top from left to right: Shannon Boatright, Katherine Boatright, Darla Shaffer; middle: Mackenzie Ackles Stauffer and Donna Shaffer Ackles; bottom: Dana Shaffer Boatright.
Не могла не сделать этот пост. Оленька, ты была очень светлым, добрым человеком. 29 января ты ушла, и мы больше не обсудим с тобой последние новости. Жаль, что так рано. Светлая память
ЗВЕЗДА БРИДЖЕРТОНА ДЖОНАТАН БЕЙЛИ РАССКАЗЫВАЕТ О СЕКСУАЛЬНОСТИ И АКТЕРСКОМ МАСТЕРСТВЕ С СЭРОМ ИЭНОМ МАККЕЛЛЕНОМ
Дж .: ... Самые консервативные разговоры о том, что я честно говорю о своей сексуальности в наши дни и возрасте, исходили от геев, работающих в индустрии: «О, нет, ты не можешь выйти из шкафа. Тебе не следует этого делать. Если ты это сделаешь, тебе придется… » Либо это люди, которые работают в сфере рекламы, либо есть директора по кастингу, которые звонили моему агенту, чтобы сказать: «Просто чтобы вы знали, как это будет продаваться. Так, что это история о геях, написанная писателями-геями для актеров-геев. Так что, просто взяв на себя роль… »
Это было на этапе, когда, возможно, я приходил к соглашению со своей собственной сексуальностью, я не обязательно скрывал это ... Но я никогда не был в этом честен. Просто никогда не было необходимости об этом говорить. Я думаю, что у геев, работающих в этой индустрии, есть чувство стыда. Но есть еще это гетеронормативное, гетеросексуальное понимание сексуальности.
Итак, в моем поколении актеры-геи стали жертвами браконьерства. И вам пришлют сценарий, и они скажут: «Должно быть, вам комфортно говорить о сексуальности». Так что это в каком-то смысле блестящая вещь, потому что мы не призываем никого не говорить о сексуальности, но также показывает, что сексуальность становится товаром. На самом деле должно быть ощущение, что студии нанимают актеров-геев, чтобы они играли актеров-геев или натуралов.
Я: Ну, я знаю человека, который решил, что какую-то роль должен сыграть гей-актер. Но им, конечно же, не разрешается говорить на кастинге: «Ты гей?». Это было бы дискриминационным. Но они хотят, чтобы ты был геем.
Дж .: Они хотят, чтобы вы были геем, но не слишком.
И: Раньше было так, что если ты гей, если ты откроешься, то поставишь под угрозу весь проект - особенно если это телешоу. Американский телесериал обнаружил, что люди из «Библейского пояса» возражали или что рекламодатели не хотели, чтобы это запятнало вашу сексуальность ... сама статья
англJ: ...The most conservative conversations I’ve had about me being honest about my sexuality in this day and age have come from gay men in the industry, ‘Oh, no, you can’t come out. You shouldn’t really do that. If you do that, you’re going to have to…’ They’re either people who work in publicity, or there’s also been casting directors who have put the call into my agent to say, ‘Just so that you know, the way that this is going to be sold is that it’s a gay story written by gay writers for gay actors. So by just taking the role…’
This was at a stage where perhaps I was coming to terms with my own sexuality, I hadn’t necessarily hidden it… But I’ve never been not honest about it. It’s just there had never been a need to talk about it. There’s a sense of shame, I think, that’s palpable throughout gay men within the industry. But then there’s also this heteronormative, heterosexual understanding of sexuality.
So, in my generation, the out gay actors are now being poached. And you get a sсript sent through and they’ll say, ‘Must be comfortable with talking about sexuality’. So that is in one way a brilliant thing, because it’s saying we’re not encouraging anyone not to talk about sexuality, but it’s also showing that sexuality is becoming a commodity. That actually there needs to be this sense that studios are hiring gay actors to play either gay actors or straight.
I: Well, I know someone who has decided that it should be a gay actor playing a specific part. But they’re not, of course, allowed to say in a casting, ‘Are you gay?’. It would be discriminatory. But they want you to be gay.
J: They want you to be gay, but not too gay.
I: It used to be that if you were gay, if you came out, then you would jeopardize the whole project — particularly if it’s a television show. American television series would find that people in the Bible Belt objected, or that the advertisers did not want it to be sullied by your sexuality...
mavrickgirl41 Он пытался научить меня пользоваться этими гантелями на Рождество
К сожалению она удалила этот комментарий, поэтому принести на него ссылку не могу. Остался только сриншот
Ну тут либо предположить, что она приезжала в Остин, когда Дженсен был в Колорадо и зашла к Джареду, чтобы научиться пользоваться такими гантелями, либо Джаред ездил в Колорадо на рождество и заезжал к ним в гости. Тут уж кому как больше нравится ))
Как вчера выяснилось, Дженсен продал два новых дома. 17 ноября 2020 по Джесси стрит
и 31 декабря 2020 по Белмонт парквей.
Получается, что в собственности у Дженсена и Дани остался только отель, который скорее всего уже отремонтирован. Может быть Дженсен до отъезда в Торонто живет в отеле и поэтому нет фоток. Посмотрим, что будет дальше.
И все же мне стало интересно, где занимается Джаред на втором фото, потому что на первом фото он занимается в своем тренажерном зале. Похоже на гараж, но почему он там поставил дорожку? Может это офис этих продуктов и там снималась вся реклама еще в начале декабря?
Это одно из последних интервью Джареда. Он делает его из своего кабинета в Остине. Интересен предпоследний вопрос журналиста и ответ Джареда. Так много это обсуждали, столько спорили, но Джаред все расставил по своим местам.
Джаред: ... и пару дней спустя я и Дженсен сели в наши машины, пересекли границу и направились домой. Наши дома теперь в другом штате, нежели это было, когда мы в первом сезоне приехали в Ванкувер. Мы тогда оба жили в Лос-Анджелесе, и мы тогда вместе поехали на машинах, и сейчас мы на машинах вернулись, но уже в Техас.